[Music] Tension rises when entering FamilyMart

At 4:22 the "tenchou" arrives. (TL note: "tenchou" means both shop manager and modulation)

At 4:22 the “tenchou” arrives. (TL note: “tenchou” means both shop manager and modulation)

Title (Japanese) 【ファミマ入店音】ファミマに入ったらテンションがあがった【Remix】
Title (Translated) 【FamilyMart shop sound】Tension rises when entering FamilyMart【Remix】
User KN
Upload date September 4 2009
Video link sm8129671 (5:59)
Japanese skills required? No

This (as of writing) triple million video is a Nico classic.

FamilyMart is a chain of convenience stores in Japan and when entering the store you are greeted with a doorbell chime. KN uses the electribe (an electronic musical instrument) to remix the two bar chime into fully fledged house song by adding components such as percussion, drums and even using DJ-like effects!

KnowYourMeme has a page on FamilyMart jingle remixes here.

[Music] Mousou♥Express transcription

dokidoki♥

dokidoki♥

Title (Japanese) 【囮物語OP】もうそうえくすぷれすを吹奏楽にしてみた(TVsize)
Title (Translated) 【Otorimonogatari OP】Used wind instruments to play Mousou Express (TVsize)
User Yoshiuh
Upload date October 6 2013
Video link sm21981759 (1:33)
Japanese skills required? No

Sounding much like the epic BGM of a final boss battle is this wind instrument transcription of Otorimonogatari’s OP “Mousou♥Express”. I have to say, this song is quite a turn from Renai Circulation…

[Utattemita] kemu medley

This video makes me wish I had good video editing skills

This video makes me wish I had good video editing skills

Title (Japanese) 【░合唱░】kemuメドレー【5曲】
Title (Translated) 【░Chorus░】kemu medley【5 songs】
User jonjonjon
Upload date November 25 2013
Video link sm22328848 (6:27)
Japanese skills required? No

This video mixes many utattemita videos into an epic chorus of kemu Vocaloid songs. There are 5 songs featured in the medley, and in order they are:

[Utattemita] Tried singing “Just Be Friends”

At the intersection of 0 and ... wait wrong song

At the intersection of 0 and … wait wrong song

Title (Japanese) Just Be Friends 歌ってみた
Title (Translated) Tried singing “Just Be Friends”
User 寝言
Upload date August 7 2010
Video link sm11661809 (3:26)
Japanese skills required? No

An utattemita of Dixie Flatline’s Megurine Luka song, “Just Be Friends”!

… wait why does the thumbnail look strangely like 40mP’s Hatsune Miku song, “Torinoko City”? I wonder…

[Anime] How to get addicted to Yakusoku no Kizuna

This is our ultimate weapon!

This is our ultimate weapon!

Title (Japanese) 【境界の彼方】約束の絆【中毒】
Title (Translated) 【Kyoukai no Kanata】Yakusoku no Kizuna【Addiction】
User KrhAk
Upload date November 7 2013
Video link sm22204188 (9:15)
Japanese skills required? No for the song, yes for the plot

Note: Spoilers for Kyoukai no Kanata (Beyond the Boundary) episode 6 below!

Ever found yourself liking a song so much that you want to listen to it over and over? The 中毒 (chuudoku, or “addiction”) series of videos take a song and connect the start and end almost seamlessly, giving a smoother listening experience than merely having the song on loop.

This song in particular is from episode 6 of Kyoukai no Kanata (a.k.a. Beyond the Boundary). In the episode, Mirai, Akihito, Mitsuki, Ai and Hiroomi attempt to distract a youmu so that they can defeat it. Their method of distraction? Performing “Yakusoku no Kizuna” on the school roof like idols!

(It’s surprisingly effective, until they forget to assign someone to kill it)

Because this is an insert song, unfortunately there’s still the character voices and sound effects from the anime. Kyoukai no Kanata’s soundtrack comes out in January 2014.

If you want to see just the scene in question, there’s a video for that too.

[Medley] Kakenukeru Medley Collaboration (Original song ver.)

Don't worry, there's only... er... a few hundred songs in this medley

Don’t worry, there’s only… er… a few hundred songs in this medley

Title (Japanese) 『駆け抜けるメドレーコラボレーション』を元の曲で再現してみた。
Title (Translated) Tried recreating 『Kakenukeru Medley Collaboration』 using original songs
User KANON
Upload date March 17 2013
Video link sm20355665 (25:25)
Japanese skills required? No

The “Kakenukeru” (literally “running past”) medleys are a series of medleys by the user M.Iz. They typically feature a lot of fast song switching at a high BPM, hence the name.

“Kakenukeru Medley Collaboration” is a tribute to the Kakenukeru concept, and was created in 2012 as a collaboration between 12 users. The medley features an extraordinarily large number of songs, from anime songs to game songs, Vocaloid, Touhou and iDOLM@STER songs. This video is an “original song version” of the medley, replacing the step sequenced songs with their respective original counterparts.

A second Kakenukeru Medley Collaboration was created earlier this month, and comes in two parts.

Trivia

  • The video’s length, 25 minutes and 25 seconds, can be read as “niconico”
  • The portion from 7:11 to 7:21 forms Hatsune Miku no Shoushitsu out of a number of other songs
  • FLAG’s contribution (which admittedly sounds better step sequenced) is made up of largely obscure songs, and for a good reason. The yellow highlighted parts of each song name is the name of a user who has uploaded at least one popular medley to Niconico.
  • Starting from 18:03, the same three notes are taken from the next six songs. This is because the song that follows, AKB48’s Heavy Rotation, also has a section with the same three notes repeating for six bars (To the lyrics “I want you”, “I need you”, etc.)
  • The counter at the bottom left of わさぼう’s section counts the number of eroge songs within that section

[Vocaloid] サイバーサンダーサイダー (Cyber Thunder Cider)

Featuring a stylish stick figure

Featuring a stylish stick figure

Title (Japanese) 【VY1】サイバーサンダーサイダー【オリジナル曲】
Title (Translated) 【VY1】Cyber Thunder Cider【Original song】
User EZFG
Upload date August 28 2011
Video link sm15440067 (3:22)
Japanese skills required? No

サイバーサンダーサイダー is a tongue-twisting techno tune sung by the VOCALOID VY1. Its PV is simple yet stylish – the lyrics, which appear as the words are sung, really give the song a sense of speed.

[Tag spotlight] I don’t have anything to give you, so I’ll sing you X

And that's how she earned the name "Alice Carteloid"

And that’s how she earned the name “Alice Carteloid”

Tag (Japanese) 何もあげられるもの無いから○○を歌うよ
Tag (Translated) I don’t have anything to give you, so I’ll sing you X

何もあげられるもの無いから○○を歌うよ (I don’t have anything to give you, so I’ll sing you X) is a series of MAD videos featuring Alice Cartelet from Kiniro Mosaic. The opening dialogue at the start of each video goes like this:

Aya “Shino, happy birthday!”
Shinobu “Eh?”
Aya “It’s today, right?”
Shinobu “It is! Thank you!”
Youko “Seriously? I thought it was soon. In that case… I’ll give you my juice.”
Shinobu “Thank you!”
(Alice gets up and runs to the front of the room)
Alice “I don’t have anything to give, so I’ll sing a song.”
Shinobu “Wow, a song?”

What typically follows is then a clip of Alice “singing” a song, whether it be Renai Circulation, Evans or Nyan Cat. The video then ends with Shinobu’s response.

Shinobu “Why didn’t you sing in English!?”

The people who make these MADs sure have a lot of musical talent – a large number of them involve manipulating Alice’s voice to get the right pitches. Some even have multiple tracks for her voice, in order to have a bass going.

Even the director likes these MADs.

アリス「わたし、何もあげられるもの無いからFLOWERを歌うよ」
Alice「I don’t have anything to give you, so I’ll sing you FLOWER」
アリス「わたし、何もあげられるもの無いから恋愛サーキュ(ryを歌うよ」
Alice「I don’t have anything to give you, so I’ll sing you Renai Circu…」
アリス「わたし、何もあげられるもの無いからShinonononononononononononononono!」
Alice「I don’t have anything to give you, so Shinonononononononononononononono!」
アリス「わたし、何もあげられるもの無いからElemental Creationを歌うよ」
Alice「I don’t have anything to give you, so I’ll sing you Elemental Creation」
アリス「わたし、何もあげられるもの無いから」
Alice「I don’t have anything to give you, so…」

[Music] Tried playing “Chikyuu Saigo no Kokuhaku wo”

Soshite kimi ga shirazu ni~

Soshite kimi ga shirazu ni~

Title (Japanese) 「地球最後の告白を」を弾いてみた 【ピアノ】
Title (Translated) Tried playing「Chikyuu Saigo no Kokuhaku wo」【Piano】
User marasy
Upload date November 6 2013
Video link sm22200112 (4:31)
Japanese skills required? No

The latest work by the infamous Niconico pianist marasy is a cover of kemu’s GUMI song, Chikyuu Saigo no Kokuhaku wo. I’m quite fond of this song – it has a nice melody.

As far as I can tell, the voice at 1:46 is from the game Kantai Collection.

[Utattemita] crossing field (English ver.)

Sweet lyrics, sweeter voice

Sweet lyrics, sweeter voice

Title (Japanese) 「crossing field」を英語で歌ってみた 【*なみりん】
Title (Translated) Tried singing「crossing field」in English 【*なみりん】
User *なみりん (*Namirin, or nami)
Upload date October 06 2012
Video link sm19057165 (4:21)
Japanese skills required? No

Namirin’s cute voice, combined with well translated English lyrics brings this excellent cover of Sword Art Online’s OP, crossing field.